lunes, 30 de noviembre de 2009

ES CURIOSO...¿NO?(3ª parte)


Ante el abrumador éxito de mis últimos artículos sobre curiosidades me veo obligado(moralmente) a escribir la tercera parte. Si veo que este sigue teniendo el mismo éxito seguiré la semana que viene con otro artículo de esta temática. Al parecer son los que mejor aceptación tiene.

Como buen aficionado a los juegos de cartas voy a empezar con lo que representa cada palo de la baraja francesa. Se trata de grandes reyes de la historia. Así:


Espadas: El rey David.

Tréboles: Alejandro Magno.
Corazones: Carlomagno.
Diamantes: Julio César.

Siguiendo con representaciones hablemos de las estatuas. Si, esas estatuas que hay en parques, plazas, columnas, etc, etc. Cuando se trata de personas a caballo, la postura del equino nos dice de que manera murió el jinete. Si una estatua de una persona a caballo tiene dos patas en el aire, la persona murió en combate, si el caballo tiene una de las patas frontales en el aire, la persona murió de heridas recibidas en combate, si el caballo tiene las cuatro patas en el suelo, la persona murió de causas naturales.

Siguiendo con el tema de los reyes. En la antigua Inglaterra la gente no podía tener sexo sin contar con el consentimiento del Rey (a menos que se tratara de un miembro de la familia real). Cuando la gente quería tener un hijo debían solicitar un permiso al monarca, quien les entregaba una placa que debían colgar afuera de su puerta mientras tenían relaciones. La placa decía “Fornication Under Consent of the King” (F.U.C.K.). No se si hace falta que os explique lo que significa. No creo.

Hablando de las siglas, tres cositas más. El nombre Jeep viene de la abreviación del ejército americano a “General Purpose” Vehicle, o sea “G.P.” pronunciado en inglés. En la guerra de secesión, cuando regresaban las tropas a sus cuarteles sin tener ninguna baja, ponían en una gran pizarra “0 Killed” (cero muertos). De ahí proviene la expresión “O.K.” para decir que todo esta bien. En los conventos, durante la lectura de las Sagradas Escrituras al referirse a San José, decían siempre “Pater Putatibus” y por simplificar “P.P.”. Así nació el llamar “Pepe” a los José.

Esta última curiosidad me da pie para hablar de la Biblia. En el Nuevo Testamento en el libro de San Mateo dice que “Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja a que un rico entre al Reino de los Cielos”. El problemita es que San Jerónimo, el traductor del texto, interpretó la palabra “Kamelos” como camello, cuando en realidad en griego “Kamelos” es aquella soga gruesa con la que se amarran los barcos a los muelles. A veces las traducciones no acaban de ser tan fieles al texto original como deberían. En otros casos son demasiado. Ejemplo: La palabra “cementerio” proviene del griego koimetirion que significa: dormitorio.

Problemas con las traducciones se han tenido desde tiempos inmemoriales. Fijaos que a veces el no entendimiento a llegado a dar nombre a algunas cosas. Cuando los conquistadores ingleses llegaron a Australia, se asombraron al ver unos extraños animales que daban saltos increíbles.

Inmediatamente llamaron a un nativo (los indígenas australianos eran extremadamente pacíficos) y les intentaron preguntar mediante señas. Al notar que el indio siempre decía “Kan Ghu Ru” adoptaron el vocablo ingles “kangaroo” (canguro). Los lingüistas determinaron tiempo después el significado, el cual era muy claro, los indígenas querían decir “No le entiendo”. Y otra mas. La zona de México conocida como Yucatán viene de la conquista cuando un español le pregunto a un indígena como llamaban ellos a ese lugar. El indio le dijo: “yucatán”. Lo que el español no sabía era que le estaba contestando: “no soy de aquí”. Más o menos es la misma historia

3 comentarios:

  1. Bueno, quería decir que no estoy de acuerdo con lo que dices de que Pepe viene de Pater Putatibus. Es completamente falso, es una leyenda urbana, algo que se ha ido diciendo y la gente se ha ido creyendo. Simplemente viene de Josepe, Joseph, la repetición, el juego de palabras de la última sílaba, consiste en que el nombre se quedó con la reiteración de fonemas, no tiene más historia. Aún así tu blog me parece muy interesante, sigue asi!!!!!!!!!!

    ResponderEliminar
  2. aquí una agradablemente sorprendida y entretenida, besos!

    ResponderEliminar
  3. Hola, me alegro de encontrar estas correcciones. Desconozco si es asi o no pero siempre he creido que era asi y puede que me haya dejado llevar en algun momento por algun rumor o "leyenda urbana"(tema que pronto trataré).
    Os invito a dejar mas comentarios de este tipo y a que digais todo lo que penseis sobre los articulos. gracias

    ResponderEliminar